# Dutch translation of GlobalLink Connect for Drupal (7.x-7.0)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GlobalLink Connect for Drupal (7.x-7.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Last Updated"
msgstr "Laatst bijgewerkt"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "Go"
msgstr "Filter"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Sync"
msgstr "Synchroniseren"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
msgid "Promoted"
msgstr "Aangeraden"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Link Title"
msgstr "Linktitel"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Woordenlijst"
msgid "String"
msgstr "Tekenreeks"
msgid "Show"
msgstr "Weergeven"
msgid "Menu Name"
msgstr "Menunaam"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
msgid "No items selected."
msgstr "Geen items geselecteerd."
msgid "Refine"
msgstr "Verfijnen"
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"
msgid "Instructions"
msgstr "Instructies"
msgid "Sticky"
msgstr "Vastgeplakt (sticky)"
msgid "Content Type"
msgstr "Inhoudstype"
msgid "Webform"
msgstr "Formulier"
msgid "Multilingual options"
msgstr "Opties voor meertaligheid"
msgid "Not Published"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Field Type"
msgstr "Veldtype"
msgid "Any"
msgstr "Elke"
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Importing"
msgstr "Aan het importeren"
msgid "Parent Node"
msgstr "Ouder-node"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "All languages"
msgstr "Alle talen"
msgid "File Type"
msgstr "Bestandstype"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@current bewerkt op een totaal van @total."
msgid "Translation mode"
msgstr "Vertaalmodus"
msgid "String contains"
msgstr "Tekst bevat"
msgid "English (provided by Drupal)"
msgstr "Engels (geleverd door Drupal)"
msgid "Both translated and untranslated strings"
msgstr "Vertaalde en onvertaalde tekenreeksen"
msgid "Only translated strings"
msgstr "Alleen vertaalde tekenreeksen"
msgid "Only untranslated strings"
msgstr "Alleen onvertaalde tekenreeksen"
msgid "All text groups"
msgstr "Alle tekstgroepen"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van %error_operation "
"met argumenten: @arguments"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Commerce Product"
msgid "Workbench"
msgstr "Workbench"
msgid "Predefined language. If set, it will apply to all items."
msgstr ""
"Vooraf gedefinieerde taal. Indien ingesteld, zal het voor alle items "
"gelden."
msgid "- Select a language -"
msgstr "- Selecteer een taal -"
msgid ""
"Localize. @item_name_multiple_capitalized are common for all "
"languages, but their name and description may be localized."
msgstr ""
"Lokaliseer. @item_name_multiple_capitalized zijn gemeenschappelijk "
"voor alle talen, maar de naam en beschrijving kunnen vertaald worden."
msgid ""
"Translate. Different @item_name_multiple will be allowed for each "
"language and they can be translated."
msgstr ""
"Vertaal. Per taal zijn meerdere @item_name_multiple toegestaan en "
"kunnen worden vertaald."
msgid "Current: @state"
msgstr "Huidige: @state"
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy-URL"
