# Slovak translation of GlobalLink Connect for Drupal (7.x-6.0)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GlobalLink Connect for Drupal (7.x-6.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Last Updated"
msgstr "Naposledy aktualizované"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Go"
msgstr "Prejsť"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavenia konfigurácie boli uložené."
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Promoted"
msgstr "Propagovaný"
msgid "Link Title"
msgstr "Názov linky"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Slovník"
msgid "String"
msgstr "Reťazec"
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Menu Name"
msgstr "Meno menu"
msgid "No items selected."
msgstr "Žiadne položky neboli vybraté."
msgid "Refine"
msgstr "Obmedziť"
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť späť"
msgid "Instructions"
msgstr "Inštrukcie"
msgid "Sticky"
msgstr "Prilepený v zozname"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ obsahu"
msgid "Any"
msgstr "Akékoľvek"
msgid "All languages"
msgstr "Všetky jazyky"
msgid "String contains"
msgstr "Hľadať reťazec"
msgid "English (provided by Drupal)"
msgstr "angličtina (integrovaná v Drupale)"
msgid "Both translated and untranslated strings"
msgstr "Preložené aj nepreložené reťazce"
msgid "Only translated strings"
msgstr "Iba preložené reťazce"
msgid "Only untranslated strings"
msgstr "Iba nepreložené reťazce"
msgid "All text groups"
msgstr "Všetky textové skupiny"
msgid "No strings available."
msgstr "Nie sú žiadne reťazce."
