# Japanese translation of Gigya - Social Infrastructure (7.x-5.2)
# Copyright (c) 2022 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (7.x-5.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 06:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Register"
msgstr "登録"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Private"
msgstr "プライベート"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Age"
msgstr "年齢"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Public"
msgstr "パブリック"
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Number"
msgstr "数値"
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
msgid "Country"
msgstr "国"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "none"
msgstr "なし"
msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "Icons"
msgstr "アイコン"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
msgid "All"
msgstr "すべて"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "サイト管理者のみがアカウントを作成できる"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Height"
msgstr "高さ"
msgid "State"
msgstr "状態"
msgid "here"
msgstr "こちら"
msgid "First name"
msgstr "名"
msgid "Last name"
msgstr "姓"
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
msgid "External"
msgstr "外部"
msgid "Both"
msgstr "両方"
msgid "Profile"
msgstr "プロフィール"
msgid "City"
msgstr "市区町村"
msgid "Rules"
msgstr "ルール"
msgid "Nickname"
msgstr "ニックネーム"
msgid "Gender"
msgstr "性別"
msgid "Block name"
msgstr "ブロック名"
msgid "Entity"
msgstr "エンティティ"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Percentage"
msgstr "パーセンテージ"
msgid "Reset password"
msgstr "パスワードのリセット"
msgid "User status"
msgstr "ユーザーステータス"
msgid "Zip"
msgstr "ZIP圧縮"
msgid "- Select -"
msgstr "- 選択 -"
msgid "Category ID"
msgstr "カテゴリーID"
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
msgid "locale"
msgstr "ロケール"
msgid "Button style"
msgstr "ボタンのスタイル"
msgid ""
"return array(\n"
"  0 => array(@columns),\n"
"  // You'll usually want to stop here. Provide more values\n"
"  // if you want your 'default value' to be multi-valued:\n"
"  1 => array(@columns),\n"
"  2 => ...\n"
");"
msgstr ""
"return array(\n"
"  0 => array(@columns),\n"
"  // 通常はここで終りになると思います。\n"
"  // "
"「デフォルト値」を複数にする場合は、その他の値を追加してください:\n"
"  1 => array(@columns),\n"
"  2 => ...\n"
");"
msgid "7 Days"
msgstr "7日"
msgid "Profile URL"
msgstr "プロフィールのURLフィールド"
msgid "Hide title"
msgstr "タイトルを非表示"
msgid "languages"
msgstr "言語"
msgid "Create a block"
msgstr "ブロックを作成"
