# Spanish translation of Gigya - Social Infrastructure (7.x-5.0)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (7.x-5.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-30 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Register"
msgstr "Registro"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "Age"
msgstr "Edad"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "none"
msgstr "ninguno"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración avanzada"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"Sólo los administradores del sitio pueden crear nuevas cuentas de "
"usuario."
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "here"
msgstr "aquí"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
msgid "External"
msgstr "Externo"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Leaderboard"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
msgid "Nickname"
msgstr "Alias"
msgid "Gender"
msgstr "Género"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
msgid "Block name"
msgstr "Nombre del bloque"
msgid "User Management"
msgstr "Gestión de usuario"
msgid "Entity"
msgstr "Entidad"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
msgid "address"
msgstr "dirección"
msgid "Global Settings"
msgstr "Opciones Globales"
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer la contraseña"
msgid "User status"
msgstr "Estado del usuario"
msgid "Token list"
msgstr "Lista de comodines"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Category ID"
msgstr "ID de categoría"
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel de control"
msgid "locale"
msgstr "regionalización"
msgid ""
"return array(\n"
"  0 => array(@columns),\n"
"  // You'll usually want to stop here. Provide more values\n"
"  // if you want your 'default value' to be multi-valued:\n"
"  1 => array(@columns),\n"
"  2 => ...\n"
");"
msgstr ""
"return array(\r\n"
"  0 => array(@columns),\r\n"
"  // Usualmente querrá detenerse aquí. Especifique más valores\r\n"
"  // si quiere que su 'valor predeterminado' (default value)  tenga "
"múltiples valores:  1 => array(@columns),\r\n"
"  2 => ...\r\n"
");"
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
msgid "7 Days"
msgstr "7 días"
msgid "Profile URL"
msgstr "URL del perfil"
msgid "Birth year"
msgstr "Año de nacimiento"
msgid "Birth month"
msgstr "Mes de nacimiento"
msgid "Birth day"
msgstr "Fecha de nacimiento"
msgid "Hide title"
msgstr "Ocultar título"
msgid "Reactions"
msgstr "Reacciones"
msgid "No items"
msgstr "Sin elementos"
msgid "languages"
msgstr "Idiomas"
msgid "Create a block"
msgstr "Crear un bloque"
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
msgid "Default value function"
msgstr "Valor por defecto de la funcion"
msgid ""
"When publishing feed items, by default the feed items are published to "
"social networks only and will not appear on the site's Activity Feed "
"plugin. To change this behavior, you must change the publish scope to "
"\"Both\"."
msgstr ""
"Al publicar items de feed, por defecto se publican sólo en las redes "
"sociales y no aparecerán en el plugin de Actividad de Feed. Para "
"cambiar este comportamiento, debe cambiar el ámbito de publicar a "
"\"Ambos\"."
