# German translation of Gigya - Social Infrastructure (7.x-4.3)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (7.x-4.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Age"
msgstr "Alter"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Nur Administratoren können neue Benutzerkonten erstellen."
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "here"
msgstr "hier"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "User login"
msgstr "Benutzeranmeldung"
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
msgid "External"
msgstr "Extern"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Rangliste"
msgid "Both"
msgstr "Beide"
msgid "City"
msgstr "Stadt"
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
msgid "Block name"
msgstr "Blockname"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "address"
msgstr "Adresse"
msgid "Global Settings"
msgstr "Globale Einstellungen"
msgid "Percentage"
msgstr "Prozentsatz"
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "User status"
msgstr "Benutzerstatus"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Interface language"
msgstr "Oberflächensprache"
msgid "Category ID"
msgstr "Kategorie-ID"
msgid "Friends"
msgstr "Freunde"
msgid "locale"
msgstr "Lokalisierung"
msgid "Button style"
msgstr "Button-Stil"
msgid ""
"return array(\n"
"  0 => array(@columns),\n"
"  // You'll usually want to stop here. Provide more values\n"
"  // if you want your 'default value' to be multi-valued:\n"
"  1 => array(@columns),\n"
"  2 => ...\n"
");"
msgstr ""
"return array(\n"
"  0 => array(@columns),\n"
"  // Normalerweise würde man hier aufhören. Soll der "
"‚Standardwert‘\n"
"  // mehrwertig sein, können weitere Werte eingetragen werden:\n"
"  1 => array(@columns),\n"
"  2 => ...\n"
");"
msgid "Providers"
msgstr "Anbieter"
msgid "7 Days"
msgstr "7 Tage"
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil-URL"
msgid "Birth year"
msgstr "Geburtsjahr"
msgid "Birth month"
msgstr "Geburtsmonat"
msgid "Birth day"
msgstr "Geburtstag"
msgid "Show counts"
msgstr "Zählwerte anzeigen"
msgid "Reactions"
msgstr "Reaktionen"
msgid "languages"
msgstr "Sprachen"
msgid "examples"
msgstr "Beispiele"
msgid "Create a block"
msgstr "Einen Block erstellen"
msgid "Achievements"
msgstr "Erfolge"
msgid "parameters"
msgstr "Parameter"
msgid "Container ID"
msgstr "Container-ID"
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
msgid "Default value function"
msgstr "Standardwertfunktion"
msgid "likes"
msgstr "Gefällt mir"
msgid "industry"
msgstr "industry"
