# Portuguese, Portugal translation of Gigya - Social Infrastructure (7.x-4.1-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (7.x-4.1-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Register"
msgstr "Inscrever-se"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Email address"
msgstr "Endereço de email"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Age"
msgstr "Idade"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Definições avançadas"
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Apenas administradores do site podem criar novas contas de utilizador."
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
msgid "Last name"
msgstr "Apelido"
msgid "User login"
msgstr "Iniciar sessão de utilizador"
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"
msgid "External"
msgstr "Externo"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
msgid "Gender"
msgstr "Sexo"
msgid "Share"
msgstr "Partilhar"
msgid "Block name"
msgstr "Nome do bloco"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "address"
msgstr "morada"
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"
msgid "Reset password"
msgstr "Reiniciar senha"
msgid "User status"
msgstr "Estado do utilizador"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Interface language"
msgstr "O idioma da interface"
msgid "locale"
msgstr "localização"
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr "Introduza a senha associada ao seu nome de utilizador."
msgid "Reactions"
msgstr "Reações"
msgid "languages"
msgstr "Idiomas"
msgid "Create a block"
msgstr "Criar um bloco"
msgid "Achievements"
msgstr "Conquistas"
msgid "Default value function"
msgstr "Valor de função pré-definido"
