# Lithuanian translation of Gigya - Social Infrastructure (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Email address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Age"
msgstr "Amžius"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Country"
msgstr "Šalis"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "none"
msgstr "joks"
msgid "Top"
msgstr "Viršus"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "file"
msgstr "failas"
msgid "Bottom"
msgstr "Apačia"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Tik svetainės administratoriai gali kurti naujus vartotojus."
msgid "Node Types"
msgstr "Mazgo tipas"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "First name"
msgstr "Vardas"
msgid "Last name"
msgstr "Pavardė"
msgid "User login"
msgstr "Nariams"
msgid "Log in"
msgstr "Prisijungti"
msgid "City"
msgstr "Miestas"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Pakeitimo modelis"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr "Katalogas %directory neįrašomas, nes jis neturi atitinkamų leidimų"
msgid "locale"
msgstr "lokalė"
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr "Įveskite slaptažodį"
msgid "languages"
msgstr "kalbos"
msgid ""
"The specified file %file could not be copied, because the destination "
"directory is not properly configured. This may be caused by a problem "
"with file or directory permissions. More information is available in "
"the system log."
msgstr ""
"Nurodytas failas %file negali būt nukopijuotas, nes neteisingai "
"sukonfigūruota tikslo katalogas. Tai gali būt dėl to, kad blogai "
"nurodyti failo ar direktorijos leidimai. Daugiau informacijos sistemos "
"žurnale"
msgid ""
"File %file could not be copied, because the destination directory "
"%destination is not configured correctly."
msgstr ""
"Failas %file negali būti nukopijuotas, nes paskirties aplankas "
"%destination sukonfigūruotas nekorektiškai."
