# French translation of Gigya - Social Infrastructure (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 00:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Email address"
msgstr "Adresse de courriel"
msgid "Age"
msgstr "Âge"
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "none"
msgstr "aucun(e)"
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
msgid "Top"
msgstr "Haut"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Seuls les administrateurs du site peuvent créer de nouveaux comptes."
msgid "Node Types"
msgstr "Types de nœuds"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
msgid "User login"
msgstr "Connexion utilisateur"
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
msgid "City"
msgstr "Ville"
msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonyme"
msgid "Gender"
msgstr "Sexe"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Motifs de substitution"
msgid "Right"
msgstr "Droit"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Profile URL"
msgstr "URL de profil"
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr "Saisissez le mot de passe correspondant à votre nom d'utilisateur."
msgid "Icon Size"
msgstr "Taille de l'icône"
msgid "Button Text"
msgstr "Texte du bouton"
msgid "Title link"
msgstr "Lien du titre"
