# Ukrainian translation of Getty Images (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Getty Images (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forgot password?"
msgstr "Забули пароль?"
msgid "More"
msgstr "Ще"
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Center"
msgstr "По центру"
msgid "file"
msgstr "файл"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтально"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикально"
msgid "Full Size"
msgstr "Повний розмір"
msgid "Align"
msgstr "Вирівнювання"
msgid "Log in"
msgstr "Вхід"
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"
msgid "Refine"
msgstr "Відібрати"
msgid "Caption"
msgstr "Підпис"
msgid "Left"
msgstr "Ліворуч"
msgid "Right"
msgstr "Праворуч"
msgid "Display Options"
msgstr "Налаштування Вигляду"
msgid "Sort Order"
msgstr "Порядок сортування"
msgid "Orientation"
msgstr "Орієнтація"
msgid "Alt Text"
msgstr "Альтернативний текст"
msgid "Illustration"
msgstr "Ілюстрація"
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr ""
"Каталог %directory закритий для запису, "
"оскільки не має налаштованих належним "
"чином прав доступу."
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Image Type"
msgstr "Тип зображення"
msgid "Insert Image"
msgstr "Вставити зображення"
msgid "Products:"
msgstr "Товари:"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"Можна використовувати лише файли з "
"наступними розширеннями: %files-allowed."
msgid "Most Recent"
msgstr "Найсвіжіші"
msgid "Downloaded"
msgstr "Звантажено"
msgid "Newest"
msgstr "Найновіше"
msgid "log out"
msgstr "вийти"
msgid "free"
msgstr "вільно"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Політика приватності"
msgid ""
"The specified file %file could not be copied, because the destination "
"directory is not properly configured. This may be caused by a problem "
"with file or directory permissions. More information is available in "
"the system log."
msgstr ""
"Неможливо скопіювати зазначений файл "
"%file оскільки каталог призначення "
"неправильно налаштований. Ця проблема "
"може бути пов’язана з правами доступу "
"файла чи каталогу. Додаткову "
"інформацію можна знайти в системному "
"журналі."
msgid "Select Image"
msgstr "Виберіть зображення"
msgid ""
"File %file could not be copied, because the destination directory "
"%destination is not configured correctly."
msgstr ""
"Файл %file неможливо скопіювати, "
"оскільки каталог призначення %destination "
"неналежно налаштований."
msgid ""
"The file could not be transferred because the temporary directory is "
"not writable."
msgstr ""
"Файл не може бути перенесений бо "
"тимчасовий каталог закритий на запис."
msgid "Editorial"
msgstr "Редагування"
msgid "Photography"
msgstr "Фотографування"
msgid "Keywords:"
msgstr "Ключові слова:"
