# Polish translation of Getty Images (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Getty Images (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 14:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forgot password?"
msgstr "Zapomniane hasło?"
msgid "More"
msgstr "Więcej"
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Center"
msgstr "Środek"
msgid "file"
msgstr "plik"
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomo"
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowo"
msgid "Align"
msgstr "Wyrównaj"
msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Title:"
msgstr "Nazwa:"
msgid "Refine"
msgstr "Uwzględnij"
msgid "Caption"
msgstr "Podpis"
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
msgid "Right"
msgstr "Prawo"
msgid "Display Options"
msgstr "Ustawienia wyświetlania"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacja"
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr ""
"Katalog %directory jest tylko do odczytu, ponieważ nie ustawiono "
"odpowiednich uprawnień."
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Insert Image"
msgstr "Wstaw obraz"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"Dozwolone są jedynie pliki o następujących rozszerzeniach: "
"%files-allowed."
msgid "Newest"
msgstr "Najnowsze"
msgid "The remote URL must be a file and have an extension."
msgstr "Zdalny URL musi wskazywać plik i mieć rozszerzenie."
msgid ""
"The specified file %file could not be copied, because the destination "
"directory is not properly configured. This may be caused by a problem "
"with file or directory permissions. More information is available in "
"the system log."
msgstr ""
"Wybrany plik %file nie mógł zostać skopiowany, ponieważ katalog "
"docelowy nie jest skonfigurowany poprawnie. Przyczyną problemu może "
"być problem uprawnieniami do pliku lub katalogu. Więcej informacji "
"dostępne jest w logu systemowym."
msgid ""
"File %file could not be copied, because the destination directory "
"%destination is not configured correctly."
msgstr ""
"Plik %file nie mógł być skopiowany ponieważ folder docelowy "
"%destination nie jest odpowiednio skonfigurowany."
msgid ""
"The file could not be transferred because the temporary directory is "
"not writable."
msgstr ""
"Plik nie mógł zostać przesłany, ponieważ katalog tymczasowy nie "
"jest zapisywalny."
msgid ""
"The remote file could not be transferred because access to the file "
"was denied."
msgstr ""
"Plik zdalny nie może zostać pobrany z powodu braku uprawnień "
"dostępu.."
msgid "The remote file could not be transferred because it was not found."
msgstr ""
"Plik zdalny nie może zostać pobrany, ponieważ nie został "
"odnaleziony."
msgid "The remote file could not be transferred due to an HTTP error (@code)."
msgstr "Plik zdalny nie może zostać pobrany z powodu błędu HTTP (@code)."
msgid "Editorial"
msgstr "Redakcyjny"
