# Thai translation of Get Locations (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "On"
msgstr "เปิด"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Country"
msgstr "ประเทศ"
msgid "Link"
msgstr "ลิงค์"
msgid "Required"
msgstr "จำเป็น"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"
msgid "Path"
msgstr "ตำแหน่งพาธ"
msgid "Before"
msgstr "ก่อน"
msgid "After"
msgstr "หลัง"
msgid "Content type"
msgstr "ชนิดของเนื้อหา"
msgid "User ID"
msgstr "รหัสผู้ใช้"
msgid "Exclude"
msgstr "ไม่รวม"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Page title"
msgstr "Page title"
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
msgid "Comment ID"
msgstr "IDของความคิดเห็น"
msgid "Location"
msgstr "สถานที่ตั้ง"
msgid "Vocabulary"
msgstr "คำศัพท์"
msgid "Field name"
msgstr "ชื่อช่องรับข้อมูล"
msgid "Fields"
msgstr "Fields"
msgid "Contains"
msgstr "ประกอบด้วย"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "This field is required."
msgstr "ช่องนี้จำเป็นต้องกรอก"
msgid "Phone"
msgstr "โทรศัพท์"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
msgid "Postcode"
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
msgid "Store"
msgstr "ร้านค้า"
msgid "Users"
msgstr "Users"
msgid "Operator"
msgstr "ผู้ประกอบการ"
msgid "Uncategorized"
msgstr "ไร้หมวดหมู่"
msgid "Street"
msgstr "ถนน"
msgid "City"
msgstr "จังหวัด"
msgid "Postal code"
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
msgid "Hidden"
msgstr "ซ่อน"
msgid "Units"
msgstr "หน่วย"
msgid "People"
msgstr "บุคคล"
msgid "Results"
msgstr "ผลลัพท์"
msgid "Province"
msgstr "จังหวัด"
msgid "Content Type"
msgstr "Content Type"
msgid "Read only"
msgstr "อ่านอย่างเดียว"
msgid "Postal Code"
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
msgid "Black"
msgstr "สีดำ"
msgid "Zoom"
msgstr "ขยายใหญ่"
msgid "Display format"
msgstr "รูปแบบการแสดง"
msgid "Is not one of"
msgstr "ไม่ได้เป็นหนึ่ง"
msgid "Is one of"
msgstr "เป็นหนึ่งใน"
msgid "Ends with"
msgstr "ลงท้ายด้วย"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Styles"
msgstr "ลักษณะ"
msgid "Restaurant"
msgstr "ร้านอาหาร"
msgid "Default country"
msgstr "ประเทศปกติ"
msgid "Term reference"
msgstr "คำอ้างอิง"
msgctxt "Sort order"
msgid "Numerical"
msgstr "ตามลำดับเลข"
msgid "Hospital"
msgstr "โรงพยาบาล"
