# Portuguese, International translation of Get Locations (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-22 01:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nó"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Comment ID"
msgstr "ID do comentário"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Contains"
msgstr "Contém"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Nodes"
msgstr "Nós"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Textfield"
msgstr "Campo de texto"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Equals"
msgstr "Igual a"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
msgid "People"
msgstr "Pessoas"
msgid "Read only"
msgstr "Só de leitura"
msgid "Is not one of"
msgstr "Não é um de"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
msgid "Is one of"
msgstr "É um de"
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar tudo"
msgid "Ends with"
msgstr "Termina com"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista pendente"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
msgid "Default country"
msgstr "País predefinido"
