# Galician translation of Get Locations (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Is"
msgstr "É"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatorio"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nodo"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de contido"
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario/a"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Comment ID"
msgstr "ID do comentario"
msgid "Location"
msgstr "Localización"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulario"
msgid "Field name"
msgstr "Nome de campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Is not"
msgstr "Non é"
msgid "Contains"
msgstr "Contén"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodos"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo é necesario."
msgid "Textfield"
msgstr "Campo de texto"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "Longitude"
msgstr "Lonxitude"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Default height"
msgstr "Altura da miniatura"
msgid "Default width"
msgstr "Ancho da miniatura"
msgid "Default map type"
msgstr "Tipos de argumentos predefinidos"
msgid "Marker action"
msgstr "Acción '%action' engadida."
msgid "Marker"
msgstr "Separador de Miles"
msgid "Map width"
msgstr "Ancho do mapa"
msgid "Map height"
msgstr "Altura do mapa"
msgid "White"
msgstr "Branco"
msgid "People"
msgstr "Persoas"
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Search options"
msgstr "Opcións de selección"
msgid "Province"
msgstr "Provincia"
msgid "Display style"
msgstr "Estilo de presentación"
msgid "Read only"
msgstr "Só lectura"
msgid "Country code"
msgstr "Código de país"
msgid "Black"
msgstr "Negro"
msgid "Is not one of"
msgstr "Non é un de"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
msgid "Input type"
msgstr "Tipo de entrada"
msgid "Is one of"
msgstr "É un de"
msgid "Show All"
msgstr "Amosar Todos"
msgid "Ends with"
msgstr "Remata en"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegábel"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
msgid "Default country"
msgstr "País predefinido"
msgid "Exposed"
msgstr "Exposto"
