# Portuguese, Portugal translation of Get Locations (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 05:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Is"
msgstr "É"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nó"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Comment ID"
msgstr "ID do comentário"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Is not"
msgstr "Não é"
msgid "Contains"
msgstr "Contém"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Nodes"
msgstr "Nós"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo é obrigatório."
msgid "Textfield"
msgstr "Campo de texto"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
msgid "Address"
msgstr "Morada"
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Equals"
msgstr "Igual a"
msgid "Street"
msgstr "Rua"
msgid "Additional"
msgstr "Adicional"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
msgid "Coordinates"
msgstr "Coordenadas"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Default height"
msgstr "Altura predefinida"
msgid "Default width"
msgstr "Largura predefinida"
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
msgid "Map width"
msgstr "Largura do mapa"
msgid "Map height"
msgstr "Altura do mapa"
msgid "White"
msgstr "Branco"
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
msgid "People"
msgstr "Pessoas"
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Search options"
msgstr "As opções de pesquisa"
msgid "Province"
msgstr "Distrito"
msgid "Display style"
msgstr "Estilo de exibição"
msgid "Read only"
msgstr "Só de leitura"
msgid "Distance"
msgstr "Distância"
msgid "Postal Code"
msgstr "Código Postal"
msgid "Country code"
msgstr "Código do país"
msgid "Maximum depth"
msgstr "Profundidade máxima"
msgid "Black"
msgstr "Preto"
msgid "Is not one of"
msgstr "Não é um de"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
msgid "Input type"
msgstr "Tipo de entrada"
msgid "Country name"
msgstr "Nome do país"
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometros"
msgid "Is one of"
msgstr "É um de"
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar tudo"
msgid "Ends with"
msgstr "Termina com"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista pendente"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
msgid "Default country"
msgstr "País predefinido"
msgid "Exposed"
msgstr "Exposto"
msgid "Map center"
msgstr "Centro do mapa"
msgid "Horizontal bar"
msgstr "Barra horizontal"
msgid "Standard street map"
msgstr "Mapa de estradas padrão"
msgid "Standard satellite map"
msgstr "Mapa satélite padrão"
msgid "Hybrid satellite map"
msgstr "Mapa de satélite híbrido"
