# Afghanistan Persian translation of Get Locations (7.x-1.15)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 20:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "list"
msgstr "سجل"
msgid "tags"
msgstr "نشانها"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Comments"
msgstr "نظر‌یات"
msgid "On"
msgstr "روشن"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "Go"
msgstr "بپال"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Link"
msgstr "واصلی"
msgid "Center"
msgstr "وسط"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Node ID"
msgstr "هویت گره"
msgid "header"
msgstr "سر صفحه"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Archive"
msgstr "آرشیو"
msgid "History"
msgstr "تاریخچه"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Anchor"
msgstr "لنگر"
msgid "Upload"
msgstr "بارگذاری"
msgid "Before"
msgstr "قبل از"
msgid "After"
msgstr "بعد"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "User ID"
msgstr "هویت کاربر"
msgid "Exclude"
msgstr "استثنا"
msgid "Question"
msgstr "سوال"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Database"
msgstr "مخزن داده"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Comment ID"
msgstr "هویت نظر"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Location"
msgstr "مکان"
msgid "Vocabulary"
msgstr "لغتنامه"
msgid "Field name"
msgstr "نام میدان"
msgid "Fields"
msgstr "میدانها"
msgid "Contains"
msgstr "شاملِ"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"
msgid "Nodes"
msgstr "گره‌ها"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "Textfield"
msgstr "میدان متنی"
msgid "Scale"
msgstr "مقیاس"
msgid "print"
msgstr "چاپ"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
msgid "Uncategorized"
msgstr "دسته‌بندی نشده"
msgid "Defaults"
msgstr "پیش‌فرض‌ها"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "comments"
msgstr "نظر‌یات"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Google"
msgstr "گوگل"
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن"
msgid "Undo"
msgstr "باز گرداندن"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "Red"
msgstr "قرمز"
msgid "White"
msgstr "سفید"
msgid "People"
msgstr "افراد"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Display style"
msgstr "شیوه‌ی نمایش"
msgid "comment"
msgstr "نظر"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Tasks"
msgstr "وظایف"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
msgid "Blue"
msgstr "آبی"
msgid "Indent"
msgstr "فاصله از سر خط"
msgid "Outdent"
msgstr "بیرون آمدگی"
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"
msgid "Overlay"
msgstr "لایه ی پوشاننده"
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"
msgid "Data"
msgstr "داده"
msgid "Underline"
msgstr "زیرخط"
msgid "Display format"
msgstr "قالب بندی نمایش"
msgid "Autocomplete"
msgstr "تکمیل خودکار"
msgid "Is one of"
msgstr "یکی از"
msgid "Show All"
msgstr "نمایش همه"
msgid "Ends with"
msgstr "تمام می‌شود با"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Invalid input"
msgstr "ورودی نامعتبر"
msgid "Styles"
msgstr "استایل ها"
msgid "Default country"
msgstr "کشورپیشفرض"
msgid ""
"If selected, users can enter multiple values in the form of 1+2+3 (for "
"OR) or 1,2,3 (for AND)."
msgstr ""
"در صورتی که انتخاب شود کاربران "
"می‌توانند مقادیر چندتایی به شکل 1+2+3 "
"(برای \"یا\") یا 1,2,3 (برای \"و\") وارد کنند."
