# Basque translation of Get Locations (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2021 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
msgid "Go"
msgstr "Joan"
msgid "File"
msgstr "Fitxategi"
msgid "Tag"
msgstr "Etiketa"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Country"
msgstr "Herria"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Center"
msgstr "Erdian"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Book"
msgstr "Liburua"
msgid "Node ID"
msgstr "Nodoaren IDa"
msgid "Font"
msgstr "Letra-tipoa"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Small"
msgstr "Txikia"
msgid "Large"
msgstr "Handia"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Refresh"
msgstr "Berritu"
msgid "Anchor"
msgstr "Aingura"
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
msgid "Before"
msgstr "Aurretik"
msgid "After"
msgstr "Ondoren"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "Check"
msgstr "Egiaztatu"
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzaile IDa"
msgid "Exclude"
msgstr "Baztertu"
msgid "Question"
msgstr "Galdera"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Page title"
msgstr "Orriaren izenburua"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
msgid "Comment ID"
msgstr "Iruzkinaren IDa"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Hiztegia"
msgid "Field name"
msgstr "Eremu izena"
msgid "Fields"
msgstr "Eremuak"
msgid "Contains"
msgstr "Edukia"
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodoak"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
msgid "This field is required."
msgstr "Eremu hau beharrezkoa da."
msgid "Textfield"
msgstr "Testu-eremua"
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
msgid "Terms"
msgstr "Terminoak"
msgid "Code"
msgstr "Kodea"
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"
msgid "Method"
msgstr "Metodoa"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
msgid "Random"
msgstr "Ausazkoa"
msgid "Flag"
msgstr "Bandera"
msgid "Defaults"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Key"
msgstr "Giltza"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
msgid "Th"
msgstr "Og"
msgid "Info"
msgstr "Informazioa"
msgid "People"
msgstr "Erabiltzaileak"
msgid "Results"
msgstr "Emaitzak"
msgid "Content Type"
msgstr "Eduki Mota"
msgid "Read only"
msgstr "Irakurtzeko soilik"
msgid "Storage"
msgstr "Biltegiratze"
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
msgid "Tasks"
msgstr "Zereginak"
msgid "Taxonomy Terms"
msgstr "Taxonomia terminoak"
msgid "Sitemap"
msgstr "Gunearen mapa"
msgid "Italic"
msgstr "Etzana"
msgid "Blue"
msgstr "Urdina"
msgid "Adjust"
msgstr "Doitu"
msgid "Reply"
msgstr "Erantzun"
msgid "Expand"
msgstr "Zabaldu"
msgid "Sort"
msgstr "Sailkatu"
msgid "Black"
msgstr "Beltza"
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
msgid "Data"
msgstr "Datu"
msgid "Underline"
msgstr "Azpimarratu"
msgid "Popup"
msgstr "Popup"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Pause"
msgstr "Gelditu"
msgid "Click"
msgstr "Klik"
msgid "Locations"
msgstr "Kokapenak"
msgid "Show All"
msgstr "Guztia Ikusi"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Align left"
msgstr "Lerrokatu ezkerrean"
msgid "Align center"
msgstr "Lerrokatu erdian"
msgid "Align right"
msgstr "Lerrokatu eskuinean"
msgid "Styles"
msgstr "Estiloak"
msgid "Lock"
msgstr "Blokeatu"
msgid "Default country"
msgstr "Lehenetsi herrialdea"
msgid "Unlock"
msgstr "Desblokeatu"
msgid "Configure Getlocations fields"
msgstr "Getlocations eremuak konfiguratu"
msgid "Configure Getlocations"
msgstr "Getlocations konfiguratu"
msgid "Configure Getlocations leaflet"
msgstr "Getlocations liburuxka konfiguratu"
