# Bulgarian translation of Get Locations (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2014 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-31 05:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "List"
msgstr "Списък"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "On"
msgstr "Включи"
msgid "Tags"
msgstr "Таг"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Download"
msgstr "Свали"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Search"
msgstr "Търси"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "None"
msgstr "Не"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Link"
msgstr "Линк"
msgid "Center"
msgstr "Център"
msgid "Required"
msgstr "Задължително"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
msgid "Node ID"
msgstr "Номер"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Small"
msgstr "Малък"
msgid "Large"
msgstr "Голям"
msgid "Path"
msgstr "Път"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновяване"
msgid "Anchor"
msgstr "Котва"
msgid "Upload"
msgstr "Трансфер"
msgid "Before"
msgstr "Преди"
msgid "After"
msgstr "След"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "Content type"
msgstr "Тип на съдържанието"
msgid "User ID"
msgstr "ID на Потребителя"
msgid "Question"
msgstr "Въпрос"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Page title"
msgstr "Заглавие на страница"
msgid "Off"
msgstr "Изключи"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Речник"
msgid "This field is required."
msgstr "Задължително поле."
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
msgid "Celsius"
msgstr "Целзий"
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренхайт"
msgid "Flag"
msgstr "Информирай"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрит"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Undo"
msgstr "Отмени"
msgid "People"
msgstr "Потребители"
msgid "Results"
msgstr "Резултати"
msgid "Shopping cart"
msgstr "Количка"
msgid "Read only"
msgstr "Само четене"
msgid "Ban"
msgstr "Блокирай"
msgid "Blue"
msgstr "Син"
msgid "Reply"
msgstr "Отговор"
msgid "Unavailable"
msgstr "Недостъпно"
msgid "Black"
msgstr "Черен"
msgid "Metric"
msgstr "Метрична"
msgid "Ticket"
msgstr "Заявка"
msgid "Envelope"
msgstr "Плик"
msgid "Default country"
msgstr "Държава по подразбиране"
msgid "Term reference"
msgstr "Позоваване на термин"
