# Lithuanian translation of Get Locations (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Locations (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Is"
msgstr "Yra"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Country"
msgstr "Šalis"
msgid "Required"
msgstr "Privalomas"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
msgid "Field name"
msgstr "Laukelio pavadinimas"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "This field is required."
msgstr "Šis laukelis yra būtinas."
msgid "Method"
msgstr "Būdas"
msgid "Street"
msgstr "Gatvė"
msgid "Additional"
msgstr "Papildoma informacija"
msgid "City"
msgstr "Miestas"
msgid "Postal code"
msgstr "Pašto kodas"
msgid "Latitude"
msgstr "Platuma"
msgid "Longitude"
msgstr "Ilguma"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Read only"
msgstr "Galima tik skaityti"
msgid "Postal Code"
msgstr "Pašto kodas"
msgid "Country code"
msgstr "Šalies kodas"
msgid "Is not one of"
msgstr "Nėra vienas iš"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatiškai pasibaigiantis"
msgid "Node Id"
msgstr "Mazgo ID"
msgid "The street address of the selected location."
msgstr "Pažymėtos vietovės gatvės adresas."
msgid "The longitude of the selected location."
msgstr "Pažymėtos vietos ilguma."
msgid "Check this box to delete this location."
msgstr "Pažymėkite šį langelį, jei norite ištrinti vietą."
msgid "Is one of"
msgstr "Yra vienas iš"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Dropdown"
msgstr "Išskleidžiamasis sąrašas"
msgid "Default country"
msgstr "Šalis pagal nutylėjimą"
