# Czech translation of getID3() (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2015 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: getID3() (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-02 05:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Audio sample rate"
msgstr "Vzorkovací kmitočet audio souboru"
msgid "Audio bitrate"
msgstr "Datový tok"
msgid "Width of a video or image file in pixels."
msgstr "Šířka videa nebo obrázku v pixelech."
msgid "Height of a video or image file in pixels."
msgstr "Výška videa nebo obrázku v pixelech."
msgid "The duration of audio or video files, in seconds."
msgstr "Trvání audio- nebo videonahrávek v sekundách."
msgid "Audio format"
msgstr "Audio formát"
msgid "The audio format."
msgstr "Audio formát."
msgid "The sample rate of the audio."
msgstr "Vzorkovací kmitočet zvuku."
msgid "Audio channel mode"
msgstr "Režim kanálů zvuku"
msgid "The audio bitrate."
msgstr "Datový tok"
msgid "Audio bitrate mode"
msgstr "Režim datového toku"
msgid "@sampleratekHz"
msgstr "@sampleratekHz"
msgid "@bitrateKbps"
msgstr "@bitrateKbps"
msgid "Default (Mbps or Kbps)"
msgstr "Výchozí (Mbps nebo Kbps)"
msgid "Raw numberic value"
msgstr "Nezpracovaná číselná hodnota"
msgid "Default (kHz)"
msgstr "Výchozí (kHz)"
