# French translation of Get Directions (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Directions (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Suivant"
msgid "On"
msgstr "Activé"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
msgid "Date format"
msgstr "Format de date"
msgid "Page title"
msgstr "Titre de la page"
msgid "1 minute"
msgid_plural "@count minutes"
msgstr[0] "@count minute"
msgstr[1] "@count minutes"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "@count heure"
msgstr[1] "@count heures"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count jour"
msgstr[1] "@count jours"
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid "From"
msgstr "A partir de"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Scale"
msgstr "Échelle"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
msgid "to"
msgstr "à"
msgid "Default height"
msgstr "Hauteur par défaut"
msgid "Default width"
msgstr "Largeur par défaut"
msgid "Address Field"
msgstr "Address Field"
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
msgid ""
"The default width of a Google map, as a CSS length or percentage. "
"Examples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, <em>95%</em>"
msgstr ""
"Largeur par défaut d'une carte Google, en absolu ou en pourcentage "
"CSS. Exemples : <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, "
"<em>95%</em>"
msgid ""
"The default height of a Google map, as a CSS length or percentage. "
"Examples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, <em>95%</em>"
msgstr ""
"Hauteur par défaut d'une carte Google, en absolu ou en pourcentage "
"CSS. Exemples : <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, "
"<em>95%</em>"
msgid ""
"The default center coordinates of Google map, expressed as a decimal "
"latitude and longitude, separated by a comma."
msgstr ""
"Les coordonnées par défaut du centre de la carte Google, exprimée "
"sous la forme d'une latitude et d'une longitude décimales, séparées "
"par une virgule."
msgid "The default zoom level of a Google map."
msgstr "Le niveau de zoom par défaut d'une carte Google."
msgid "Default map type"
msgstr "Type de carte par défaut"
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
msgid "from"
msgstr "Expéditeur"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
msgid "Starting from"
msgstr "Commençant par"
msgid "Green"
msgstr "Vert"
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
msgid "Miles"
msgstr "Miles"
msgid "Other settings"
msgstr "Autres paramètres"
msgid "Black"
msgstr "Noir"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Metric"
msgstr "Métrique"
msgid "Total duration"
msgstr "Durée totale"
msgid "Draggable"
msgstr "Glissable"
msgid "Display format"
msgstr "Format d'affichage"
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
msgid "Please select"
msgstr "Veuillez sélectionner"
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
msgid "Location Field"
msgstr "Champ d'emplacement"
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilomètres"
msgid "Default text"
msgstr "Texte par défaut"
msgid "Dropdown"
msgstr "Liste déroulante"
msgid "Temperature units"
msgstr "Unités de température"
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
msgid "Show scale"
msgstr "Afficher l'échelle"
msgid "Via"
msgstr "Via"
msgid "Horizontal bar"
msgstr "Barre horizontale"
msgid "Standard satellite map"
msgstr "Carte satellite standard"
msgid "Hybrid satellite map"
msgstr "Carte satellite hybride"
msgid "Terrain map"
msgstr "Carte topographique"
msgid "Scrollwheel"
msgstr "Molette de défilement"
msgid "Colorbox settings"
msgstr "Paramètres de Colorbox"
msgid "Use %n to insert the user name"
msgstr "Utiliser %n pour insérer le nom d'utilisateur"
