# Catalan translation of Get Directions (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Directions (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 12:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Següent"
msgid "On"
msgstr "Actiu"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
msgid "Large"
msgstr "Gran"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Date format"
msgstr "Format de la data"
msgid "Page title"
msgstr "Títol de la pàgina"
msgid "1 minute"
msgid_plural "@count minutes"
msgstr[0] "1 minut"
msgstr[1] "@count minuts"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 hora"
msgstr[1] "@count hores"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dia"
msgstr[1] "@count dies"
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
msgid "To"
msgstr "Per"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Location"
msgstr "Localització"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
msgid "Destination"
msgstr "Destí"
msgid "Address Field"
msgstr "Camp de l'adreça"
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
msgid ""
"The default width of a Google map, as a CSS length or percentage. "
"Examples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, <em>95%</em>"
msgstr ""
"L'amplada per defecte del mapa de Google, en llargada CSS o en "
"percentatge. Exemples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, "
"<em>95%</em>"
msgid ""
"The default height of a Google map, as a CSS length or percentage. "
"Examples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, <em>95%</em>"
msgstr ""
"L'alçada per defecte del mapa de Google, en llargada CSS o en "
"percentatge. Exemples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, "
"<em>95%</em>"
msgid ""
"The default center coordinates of Google map, expressed as a decimal "
"latitude and longitude, separated by a comma."
msgstr ""
"El centre per defecte de les coordenades del mapa de Google,  la "
"latitud i la longitud expressada en format decimal, separades per "
"comes."
msgid "The default zoom level of a Google map."
msgstr "El nivell de zoom predeterminat del mapa de Google."
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
msgid "Purple"
msgstr "Porpra"
msgid "Starting from"
msgstr "A partir de"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
msgid "Orange"
msgstr "Taronja"
msgid "Black"
msgstr "Negre"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Metric"
msgstr "Mètric"
msgid "Draggable"
msgstr "Arrossegable"
msgid "Display format"
msgstr "Format de la presentació"
msgid "Direction"
msgstr "Direcció"
msgid "Please select"
msgstr "Seleccioneu"
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"
msgid "Show scale"
msgstr "Mostra l'escala"
msgid "Width of From box"
msgstr "Amplada de la caixa De"
msgid "Width of To box"
msgstr "Amplada de la caixa Per"
msgid "Horizontal bar"
msgstr "Barra horitzontal"
msgid "Default distance units"
msgstr "Unitats de distància predeterminades"
