# Latvian translation of Get Directions (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Get Directions (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
msgid "1 minute"
msgid_plural "@count minutes"
msgstr[0] "@count minūte"
msgstr[1] "@count minūtes"
msgstr[2] "@count minūtes"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "@count stunda"
msgstr[1] "@count stundas"
msgstr[2] "@count stundas"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count diena"
msgstr[1] "@count dienas"
msgstr[2] "@count dienas"
msgid "To"
msgstr "Kam"
msgid "From"
msgstr "No"
msgid "Scale"
msgstr "Mērogot"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Destination"
msgstr "Galamērķis"
msgid "Default height"
msgstr "Noklusējuma augstums"
msgid "Default width"
msgstr "Noklusējuma platums"
msgid "Undo"
msgstr "Atcelt"
msgid ""
"The default width of a Google map, as a CSS length or percentage. "
"Examples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, <em>95%</em>"
msgstr ""
"Noklusējuma Google kartes platums norādīt kā CSS garumu vai "
"procentos. Piemēri: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, "
"<em>95%</em>"
msgid ""
"The default height of a Google map, as a CSS length or percentage. "
"Examples: <em>50px</em>, <em>5em</em>, <em>2.5in</em>, <em>95%</em>"
msgstr ""
"Noklusējuma Google kartes augstums - norādīt kā CSS garumu vai "
"procentos. Piemēram: "
"<em>50px</em>,<em>5em</em>,<em>2.5in</em>,<em>95%</em>"
msgid ""
"The default center coordinates of Google map, expressed as a decimal "
"latitude and longitude, separated by a comma."
msgstr ""
"Noklusējuma Google kartes centra koordinātes - garums un platums kā "
"decimālskaitlis atdaliet ar komatu."
msgid "The default zoom level of a Google map."
msgstr "Noklusējuma Google kartes tālummaiņas līmenis"
msgid "Default map type"
msgstr "Noklusējuma kartes tips"
msgid "Red"
msgstr "Sarkans"
msgid "White"
msgstr "Balts"
msgid "Standard"
msgstr "Standarta"
msgid "Gray"
msgstr "Pelēks"
msgid "Green"
msgstr "Zaļš"
msgid "Blue"
msgstr "Zils"
msgid "Black"
msgstr "Melns"
msgid "Zoom"
msgstr "Tālummaiņa"
msgid "Metric"
msgstr "Metrisks"
msgid "Please select"
msgstr "Lūdzu izvēlieties"
msgid "Yellow"
msgstr "Dzeltens"
msgid "Dropdown"
msgstr "Nolaižamā izvēlne"
