# Czech translation of Gesso (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gesso (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-11 17:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Article"
msgstr "Článek"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
msgid "File information"
msgstr "Informace o souboru"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Patička"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizace:"
msgid "This field is required."
msgstr "Toto pole je vyžadováno."
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "User login"
msgstr "Přihlášení"
msgid "Add new comment"
msgstr "Přidat komentář"
msgid "Show"
msgstr "Ukázat"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ předchozí"
msgid "next ›"
msgstr "následující ›"
msgid "Request new password"
msgstr "Zaslat nové heslo"
msgid "Caption"
msgstr "Popisek"
msgid "Create new account"
msgstr "Vytvořit nový účet"
msgid "Unpublished"
msgstr "Skryto"
msgid "You are here"
msgstr "Jste zde"
msgid "Next page"
msgstr "Následující stránka"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
msgid "« first"
msgstr "« první"
msgid "last »"
msgstr "poslední »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Přejít k hlavnímu obsahu"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová zpráva"
msgid "User account"
msgstr "Uživatelský účet"
msgid "Warning message"
msgstr "Zpráva s varováním"
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dolní část stránky"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktivní záložka)"
msgid "Status message"
msgstr "Zpráva o stavu"
msgid "Subscribe to @feed-title"
msgstr "Prihlásit se k odběru @feed-title"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
msgid "Last page"
msgstr "Poslední stránka"
