# Welsh translation of Geofield (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2014 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Geofield (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-24 09:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Small"
msgstr "Bach"
msgid "Large"
msgstr "Mawr"
msgid "Format"
msgstr "Fformat"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
msgid "Fields"
msgstr "Meysydd"
msgid "Is less than"
msgstr "Mae'n llai na"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Yn llai nag neu yn hafal i"
msgid "Is equal to"
msgstr "Yn gyfartal i"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Mae'n fwy nag neu'n hafal i"
msgid "Is greater than"
msgstr "Mae'n fwy nag"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nid yw'n hafal i"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Default value"
msgstr "Gwerth rhagosod"
msgid "@min and @max"
msgstr "@min a @max"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "exposed"
msgstr "agored"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid "<="
msgstr "<="
msgid ">="
msgstr ">="
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Is between"
msgstr "Mae rhwng"
msgid "between"
msgstr "rhwng"
msgid "Is not between"
msgstr "Nid yw rhwng"
msgid "not between"
msgstr "ddim rhwng"
msgid "Dropdown"
msgstr "Llam-rhestr"
msgid "Alternate Text"
msgstr "Testun bob yn ail"
