# Russian translation of Geofield (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2012 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Geofield (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-27 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "GPX"
msgstr "GPX"
msgid "KML"
msgstr "KML"
msgid "Decimal degrees"
msgstr "Десятичные градусы"
msgid "OpenLayers"
msgstr "OpenLayers"
msgid "OpenLayers Map"
msgstr "Карта OpenLayers"
msgid "Latitude/Longitude"
msgstr "Широта/Долгота"
msgid "Bounds"
msgstr "Границы"
msgid "Data options"
msgstr "Параметры данных"
msgid "Well Known Text (WKT)"
msgstr "Геометрические примитивы (WKT)"
msgid "GeoJSON"
msgstr "GeoJSON"
msgid "Latitude Only"
msgstr "Только широта"
msgid "Longitude Only"
msgstr "Только долгота"
msgid "Geometry Type"
msgstr "Тип геометрии"
msgid "Latitude: !latitude <br/>Longitude: !longitude"
msgstr "Широта: !latitude </br>Долгота: !longitude"
msgid "Use full geometry"
msgstr "Используя полную геометрию"
msgid "Use centroid"
msgstr "Используя центрирование"
msgid "Degrees minutes seconds"
msgstr "Градусы минуты секунды"
msgid "Data options: @data"
msgstr "Опции данных: @data"
msgid "No data options set"
msgstr "Нет данных параметров"
msgid "Latitude / Longitude"
msgstr "Широта / Долгота"
msgid "All Textfields"
msgstr "Все текстовые поля"
msgid "Openlayers Map"
msgstr "Карта OpenLayers"
msgid "This field stores geo information."
msgstr "Это поле содержит геоинформацию."
msgid "Fuels the geofield map-input form."
msgstr ""
"Заполнение форм Geofield с помощью карты "
"ввода."
msgid "GeoPHP Library Installed"
msgstr "Библиотека GeoPHP установлена"
msgid "GeoPHP Library Not Found"
msgstr "Библиотека GeoPHP не найдена"
msgid "Old GeoPHP Library"
msgstr "Библиотека GeoPHP старая"
msgid "Definition List (Accessibility)"
msgstr "Перечень определений (Используемые)"
msgid "Decriptive Text (Accessibility)"
msgstr "Текст описаний (Используемые)"
msgid "Use bounding box"
msgstr "Используя обрамление"
msgid "Astronomical Celestial Coordinates System (CCS)"
msgstr ""
"Астрономическая система небесных "
"координат (CCS)"
msgid "OpenLayers Preset"
msgstr "Предустановки OpenLayers"
msgid ""
"Select which OpenLayers map you would like to use. Only maps which "
"have the geofield placeholder layer may be selected. If your preferred "
"map is not here, add the geofield placeholder layer to it first."
msgstr ""
"Выберите карту OpenLayers, которую вы "
"хотите использовать. Выбрать можно "
"только те карты, которые имеют слой "
"заполнителя формата Geofield. Если "
"требуемой вам карты здесь нет, то "
"сначала добавьте к ней слой "
"заполнителя формата Geofield."
msgid "Include reverse-geocoded address"
msgstr ""
"Содержит обратное геокодирование "
"адреса."
msgid "Openlayers Map: @data"
msgstr "Карта OpenLayers: @data"
msgid "Including reverse-geocoded address"
msgstr ""
"Включая обратное геокодирование "
"адреса."
msgid "A collection of shapes"
msgstr "Коллекция фигур"
msgid "@shape with a center of latitude @lat and longitude @lon."
msgstr "@shape с центром широты @lat и долготы @lon."
msgid "Geofield Widget Map"
msgstr "Виджет Geofield карта"
msgid "Geofield Formatter Map"
msgstr "Карта в формате Geofield"
msgid "A Map Used for Geofield Output"
msgstr "Карта, используемая для вывода Geofield"
