# Russian translation of Geo Block (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Geo Block (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-20 22:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Block title"
msgstr "Заголовок блока"
msgid "Main settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "Block body"
msgstr "Содержимое блока"
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель"
msgid "Your location"
msgstr "Ваше местоположение"
msgid "Use cookie"
msgstr "Использовать куки"
msgid "Add one more"
msgstr "Добавить ещё"
msgid "Remove one"
msgstr "Удалить одну"
msgid "Geo-service"
msgstr "Гео-сервис"
msgid ""
"What geo-service will be used to determine the location of the "
"visitor?"
msgstr ""
"Какой гео-сервис будет использован "
"для определения местоположения "
"пользователя?"
msgid "Сhange the city"
msgstr "Изменить город"
msgid ""
"This section displays various options to change the city for a user. "
"It is necessary for cases when the city was not defined correctly."
msgstr ""
"Этот раздел отображает различные "
"варианты изменения города для "
"пользователя. Это необходимо для "
"случаев когда город не был определен "
"верно."
msgid "On / Off"
msgstr "Вкл. / Выкл."
msgid ""
"If checked, the cookie will be set after the close of the selection "
"box and it won't display again."
msgstr ""
"Если отмечено, куки будут установлены "
"после закрытия окна выбора и не будет "
"отображаться вновь."
msgid "Code 1:"
msgstr "Код 1:"
msgid ""
"&lt;gb:city-change&gt;&lt;/gb:city-change&gt; - use it only on "
"template with &lt;!DOCTYPE html&gt;"
msgstr ""
"&lt;gb:city-change&gt;&lt;/gb:city-change&gt; - используйте "
"его только в шаблонах с &lt;!DOCTYPE html&gt;"
msgid "Code 2 (old method):"
msgstr "Код 2 (старый метод):"
msgid "Geo Settings"
msgstr "Гео-настройки"
msgid "City settings"
msgstr "Настройки города"
msgid ""
"In this section you can configure the display of different materials "
"for different cities."
msgstr ""
"В этом разделе вы можете настроить "
"отображение различных материалов для "
"разных городов."
msgid "City @city_name"
msgstr "Город @city_name"
msgid "Geo block settings"
msgstr "Настройки гео-блока"
msgid "Configure Geo block settings."
msgstr "Настройка параметров гео-блока"
