# Lithuanian translation of GDPR Consent (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GDPR Consent (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "more"
msgstr "daugiau"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Display settings"
msgstr "Rodyti nuostatas"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Changes"
msgstr "Pakeitimai"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Display setting has been saved."
msgstr "Rodymo nuostatos buvo išsaugotos."
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "New window"
msgstr "Naujas langas"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Users"
msgstr "Nariai"
msgid "Defaults"
msgstr "Numatyta"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "English"
msgstr "Anglų"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ankstesnis"
msgid "next ›"
msgstr "kitas  ›"
msgid "Accepted"
msgstr "Priimti"
msgid "Languages"
msgstr "Kalbos"
msgid "Revision"
msgstr "Versija"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "« first"
msgstr "« pirmas"
msgid "last »"
msgstr "paskutinis  »"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid ""
"You have just used your one-time login link. It is no longer necessary "
"to use this link to log in. Please change your password."
msgstr ""
"Jūs ką tik pasinaudojote  vienkartine prisijungimo nuoroda. Daugiau "
"nebereikia naudotis šia nuorodą. Prašom pasikeisti savo "
"slaptažodį."
msgid "Asc"
msgstr "Did"
