# Hungarian translation of GDPR Consent (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GDPR Consent (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-24 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "more"
msgstr "tovább"
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Display settings"
msgstr "Megjelenítési beállítások"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Changes"
msgstr "Változások"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Display setting has been saved."
msgstr "A megjelenítési beállítások mentése sikerült."
msgid "Link target"
msgstr "Hivatkozás célja"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "New window"
msgstr "Új ablakban"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
msgid "Defaults"
msgstr "Alapértelmezések"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "English"
msgstr "angol"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ előző"
msgid "next ›"
msgstr "következő ›"
msgid "Accepted"
msgstr "Elfogadott"
msgid "Languages"
msgstr "Nyelvek"
msgid "Revision"
msgstr "Változat"
msgid "Display style"
msgstr "Megjelenítési stílus"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "« first"
msgstr "« első"
msgid "last »"
msgstr "utolsó »"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Date added"
msgstr "Hozzáadás dátuma"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid ""
"You have just used your one-time login link. It is no longer necessary "
"to use this link to log in. Please change your password."
msgstr ""
"Ez az egyszeri bejelentkezésre feljogosító hivatkozás fel lett "
"használva, így ez többé nem használható. Javasolt most egy "
"jelszót beállítani ehhez a felhasználói fiókhoz."
msgid "Latest version"
msgstr "Legutolsó változat"
msgid "All users (new version)"
msgstr "Minden felhasználó (új verzió esetén)"
msgid "Language specific users (a revision)"
msgstr "Csak egy adott nyelv felhasználói (új változat esetén)"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Link target setting has been saved."
msgstr "A hivatkozás beállított célja elmentve."
msgid "Consent"
msgstr "Hozzájárulás"
msgid ""
"Explain what changes were made to the data processing consent since "
"the last version. This will only be shown to users who accepted a "
"previous version. Each line will automatically be shown as a bullet "
"point."
msgstr ""
"Felsorolhatóak a legutóbbi verzió óta történt változások a "
"webhelyen tárolt személyes adatok kezelésével kapcsolatban. Ezt "
"csak azok a felhasználók fogják látni, akik a korábbi verziót "
"egyszer már elfogadták. Minden egyes sor egy felsorolás "
"listapontjaként jelenik majd meg."
msgid "How data processing consent should be displayed to users."
msgstr ""
"Hogyan jelenjen meg a személyes adataik feldolgozásához való "
"hozzájárulási egyezmény a felhasználóknak."
msgid "Data processing consent"
msgstr "Hozzájárulás az adatfeldolgozáshoz"
msgid "Data processing consent configuration"
msgstr "Adatfeldolgozási hozzájárulás beállításai"
