# Finnish translation of GDPR Consent (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2018 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GDPR Consent (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Display settings"
msgstr "Näyttöasetukset"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
msgid "Display Style"
msgstr "Näyttötapa"
msgid "HTML Text"
msgstr "HTML teksti"
msgid "Explain Changes"
msgstr "Selitä muutokset"
msgid "Changes"
msgstr "Muutokset"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Display setting has been saved."
msgstr "Näyttöasetukset on tallennettu."
msgid "Version ID:"
msgstr "Version ID:"
msgid "Changes List"
msgstr "Lista muutoksista"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän ID"
msgid "Date Added"
msgstr "Lisäyspäivämäärä"
msgid "English"
msgstr "englanti"
msgid "Languages"
msgstr "Kielet"
msgid "updated user"
msgstr "päivitetty käyttäjä"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Created:"
msgstr "Luotu:"
msgid ""
"You have just used your one-time login link. It is no longer necessary "
"to use this link to log in. Please change your password."
msgstr ""
"Olet juuri käyttänyt kertakäyttöisen kirjautumislinkkisi. Linkin "
"käyttö jatkossa ei ole tarpeen. Ole hyvä ja muuta salasanasi."
msgid "All users (new version)"
msgstr "Kaikki käyttäjät (uusi versio)"
msgid "Language specific users (a revision)"
msgstr "Kielikohtaiset käyttäjät (uusi sisältöversio)"
msgid "Ask To Re-accept"
msgstr "Pyydä uudelleenhyväksymään"
msgid "Language:"
msgstr "Kieli:"
msgid "Revision:"
msgstr "Sisältöversio:"
msgid "Create New Version / Translation"
msgstr "Luo uusi versio / käännös"
msgid "Latest Version"
msgstr "Uusin versio"
msgid "TODO."
msgstr "TODO."
msgid "Most Recent Version/Revision"
msgstr "Uusin versio / sisältöversio"
msgid "accepted user"
msgstr "hyväksynyt käyttäjä"
msgid "An accepted user"
msgstr "Hyväksynyt käyttäjä"
msgid "Version ID accepted."
msgstr "Versio ID hyväksytty."
msgid "Revision ID accepted."
msgstr "Sisältöversio ID hyväksytty."
msgid "User ID of user that accepted."
msgstr "Käyttöehdot hyväksyneen käyttäjän ID."
msgid "Acceptances to user relationship"
msgstr "Viittaus hyväksymisistä käyttäjään"
msgid "Time Accepted"
msgstr "Hyväksymisaika"
