# Swedish translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha8)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 12:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "enabled"
msgstr "aktiverad"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "disabled"
msgstr "ej aktiverad"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Include"
msgstr "Inkludera"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Field name"
msgstr "Fältnamn"
msgid "Field type"
msgstr "Fälttyp"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "%time ago"
msgstr "%time sedan"
msgid "Authored by"
msgstr "Författad av"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Process"
msgstr "Behandla"
msgid "Task"
msgstr "Uppgift"
msgid "fields"
msgstr "fält"
msgid "Created date"
msgstr "Skapad datum"
msgid "Updated date"
msgstr "Uppdaterad datum"
msgid "published"
msgstr "publicerad"
msgid "Create new revision"
msgstr "Skapa ny version"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Getting Started"
msgstr "Komma igång"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date av !username"
msgid "revert"
msgstr "återställ"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "current revision"
msgstr "nuvarande version"
msgid "not published"
msgstr "ej publicerad"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"
msgid "field"
msgstr "fält"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Maybe"
msgstr "Kanske"
msgid "Not defined"
msgstr "Ej angiven"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status för publicering"
msgid "Operations links"
msgstr "Länkar till funktioner"
msgid "Revision log message"
msgstr "Loggmeddelande för versionshantering"
msgid "Revisions for @title"
msgstr "Versioner för @title"
msgid "Changed date"
msgstr "Datum för ändring"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Beskriv kortfattat de ändringar du har gjort."
