# Russian translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 15:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
msgid "enabled"
msgstr "включено"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Requested"
msgstr "Требуемое количество"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"
msgid "Picture"
msgstr "Изображение"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "Include"
msgstr "Включить"
msgid "Revisions"
msgstr "Редакции"
msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Field type"
msgstr "Тип поля"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "%time ago"
msgstr "%time назад"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Process"
msgstr "Обработка"
msgid "Task"
msgstr "Задание"
msgid "fields"
msgstr "поля"
msgid "Created date"
msgstr "Дата создания"
msgid "Updated date"
msgstr "Дата обновления"
msgid "published"
msgstr "опубликовано"
msgid "Create new revision"
msgstr "Создать новую редакцию"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Included"
msgstr "Включено"
msgid "Getting Started"
msgstr "Руководство для начинающих"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date от !username"
msgid "revert"
msgstr "вернуть"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "current revision"
msgstr "текущая редакция"
msgid "missing"
msgstr "отсутствует"
msgid "not published"
msgstr "не опубликовано"
msgid "Explicit"
msgstr "Явный"
msgid "Columns"
msgstr "Колонки"
msgid "field"
msgstr "поле"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Not defined"
msgstr "Не определено"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Publishing status"
msgstr "Статус публикации"
msgid "Table name"
msgstr "Название таблицы"
msgid "Email from address"
msgstr "Электронный адрес отправителя"
msgid "Operations links"
msgstr "Ссылки операций"
msgid "Revision log message"
msgstr "Сообщение в журнал о редакции"
msgid "Field info"
msgstr "Информация о поле"
msgid "Changed date"
msgstr "Дата изменения"
msgid "Revised by"
msgstr "Рассмотрено"
msgid "Task type"
msgstr "Тип задачи"
msgid "Not"
msgstr "Нет"
msgid "Enable %title"
msgstr "Включить %title"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr ""
"Кратко опишите внесённые вами "
"изменения."
