# Dutch translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 23:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Save configuration"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "enabled"
msgstr "ingeschakeld"
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Requested"
msgstr "Aangevraagd"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
msgid "Picture"
msgstr "Afbeelding"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Include"
msgstr "Insluiten"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisies"
msgid "Field name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Field type"
msgstr "Veldtype"
msgid "Fields"
msgstr "Velden"
msgid "%time ago"
msgstr "%time geleden"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschreven door"
msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
msgid "Process"
msgstr "Verwerk"
msgid "Task"
msgstr "Taak"
msgid "fields"
msgstr "velden"
msgid "Created date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Updated date"
msgstr "Wijzigingsdatum"
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
msgid "Create new revision"
msgstr "Nieuwe revisie aanmaken"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"
msgid "Included"
msgstr "Ingesloten"
msgid "Getting Started"
msgstr "Beginnen"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date door !username"
msgid "revert"
msgstr "terugzetten"
msgid "Revision"
msgstr "Revisie"
msgid "current revision"
msgstr "huidige revisie"
msgid "missing"
msgstr "ontbrekend"
msgid "not published"
msgstr "niet gepubliceerd"
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"
msgid "field"
msgstr "veld"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "Not defined"
msgstr "Niet gedefinieerd"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Publishing status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "Table name"
msgstr "Tabelnaam"
msgid "Email from address"
msgstr "E-mailadres van afzender"
msgid "Operations links"
msgstr "Bewerkingslinks"
msgid "Revision log message"
msgstr "Logbericht van revisie"
msgid "Field info"
msgstr "Veldinformatie"
msgid "Changed date"
msgstr "Aanpassingsdatum"
msgid "Revised by"
msgstr "Revisie door"
msgid "Task type"
msgstr "Taaktype"
msgid "Not"
msgstr "Niet"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Beschrijf de wijzigingen die u heeft aangebracht in het kort."
msgid "Cookie policy"
msgstr "Cookie-beleid"
