# Estonian translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2018 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-09 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "enabled"
msgstr "lubatud"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Requested"
msgstr "Päritud"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Picture"
msgstr "Pilt"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Include"
msgstr "Kaasa"
msgid "Revisions"
msgstr "Redaktsioonid"
msgid "Field name"
msgstr "Välja nimetus"
msgid "Field type"
msgstr "Välja tüüp"
msgid "Fields"
msgstr "Väljad"
msgid "%time ago"
msgstr "%time tagasi"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Process"
msgstr "Protsess"
msgid "Task"
msgstr "Ülesanne"
msgid "fields"
msgstr "väljad"
msgid "Created date"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Updated date"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "published"
msgstr "avaldatud"
msgid "Create new revision"
msgstr "Luuakse uus redaktsioon"
msgid "Entity"
msgstr "Olem"
msgid "Included"
msgstr "Sisaldub"
msgid "Getting Started"
msgstr "Alustamine"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date - !username"
msgid "revert"
msgstr "tühista"
msgid "Revision"
msgstr "Redaktsioon"
msgid "current revision"
msgstr "praegune redaktsioon"
msgid "not published"
msgstr "avaldamata"
msgid "Columns"
msgstr "Veerud"
msgid "field"
msgstr "väli"
msgid "Entity type"
msgstr "Olemi tüüp"
msgid "Not defined"
msgstr "Ei ole defineeritud"
msgid "Bundle"
msgstr "kogum"
msgid "Publishing status"
msgstr "Avaldamise olek"
msgid "Operations links"
msgstr "Toimingute lingid"
msgid "Revision log message"
msgstr "Muudatuse kirjeldus"
msgid "Field info"
msgstr "Välja info"
msgid "Changed date"
msgstr "Muutmise kuupäev"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Kirjelda lühidalt tehtud muudatusi."
