# Chinese, Traditional translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Body"
msgstr "內容"
msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定"
msgid "enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Subject"
msgstr "主旨"
msgid "disabled"
msgstr "已停用"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Requested"
msgstr "請求"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Field"
msgstr "欄位"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Notes"
msgstr "註解"
msgid "Picture"
msgstr "圖片"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Include"
msgstr "包含"
msgid "Revisions"
msgstr "修訂版本"
msgid "Field name"
msgstr "欄位名稱"
msgid "Field type"
msgstr "欄位類型"
msgid "Fields"
msgstr "欄位"
msgid "%time ago"
msgstr "%time 之前"
msgid "Authored by"
msgstr "作者為"
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgid "Process"
msgstr "處理"
msgid "Task"
msgstr "專案工作任務"
msgid "fields"
msgstr "欄位"
msgid "Created date"
msgstr "新增日期"
msgid "Updated date"
msgstr "更新日期"
msgid "published"
msgstr "已發表"
msgid "Create new revision"
msgstr "建立修訂版本"
msgid "Entity"
msgstr "實體"
msgid "Getting Started"
msgstr "開始使用"
msgid "!date by !username"
msgstr "於 !date 由 !username 發表"
msgid "revert"
msgstr "還原"
msgid "Revision"
msgstr "修訂版本"
msgid "current revision"
msgstr "目前的修訂版本"
msgid "not published"
msgstr "未發表"
msgid "Columns"
msgstr "欄"
msgid "field"
msgstr "欄位"
msgid "Entity type"
msgstr "實體類型"
msgid "Not defined"
msgstr "未定義"
msgid "Bundle"
msgstr "集合"
msgid "Publishing status"
msgstr "已發佈"
msgid "Operations links"
msgstr "操作連結"
msgid "Revision log message"
msgstr "修訂版本記錄訊息"
msgid "Changed date"
msgstr "變更日期"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "簡要說明你所做的更改。"
