# Korean translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "enabled"
msgstr "사용함"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Summary"
msgstr "요약"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Notes"
msgstr "참고사항"
msgid "Picture"
msgstr "사진"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Include"
msgstr "포함하기"
msgid "Revisions"
msgstr "수정복사본"
msgid "Field name"
msgstr "필드 이름"
msgid "Field type"
msgstr "필드 형식"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "%time ago"
msgstr "%time 전"
msgid "Authored by"
msgstr "글쓴이"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Task"
msgstr "작업"
msgid "fields"
msgstr "필드"
msgid "Created date"
msgstr "생성한 날짜"
msgid "Updated date"
msgstr "수정 일시"
msgid "published"
msgstr "공개"
msgid "Create new revision"
msgstr "새 개정본 만들기"
msgid "Entity"
msgstr "엔터티"
msgid "Getting Started"
msgstr "시작하기"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date, !username"
msgid "revert"
msgstr "되돌리기"
msgid "Revision"
msgstr "수정복사본"
msgid "current revision"
msgstr "현재 수정복사본"
msgid "not published"
msgstr "비공개"
msgid "Columns"
msgstr "열"
msgid "field"
msgstr "필드"
msgid "Entity type"
msgstr "엔터티 유형"
msgid "Not defined"
msgstr "지정하지 않음"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Operations links"
msgstr "오퍼레이션 링크"
msgid "Revision log message"
msgstr "개정본 로그 메시지"
msgid "Changed date"
msgstr "변경 날짜"
msgid "Revised by"
msgstr "수정자"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "변경한 내용을 간단하게 설명합니다."
