# Portuguese, International translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha12)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha12)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "%time ago"
msgstr "%time atrás"
msgid "fields"
msgstr "campos"
msgid "Created date"
msgstr "Data de criação"
msgid "Create new revision"
msgstr "Criar nova revisão"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "revert"
msgstr "reverter"
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
msgid "field"
msgstr "campo"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Not defined"
msgstr "Não definido"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Operations links"
msgstr "Ligações de operações"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mensagem de registo da revisão"
msgid "Changed date"
msgstr "Data alterada"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Faça uma breve descrição das alterações feitas."
