# Persian, Farsi translation of General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha12)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (7.x-1.0-alpha12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Include"
msgstr "پیوست"
msgid "Field name"
msgstr "نام فیلد"
msgid "Field type"
msgstr "نوع فیلد"
msgid "Fields"
msgstr "فیلدها"
msgid "%time ago"
msgstr "%time قبل"
msgid "Process"
msgstr "پردازش"
msgid "fields"
msgstr "فیلدها"
msgid "Created date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد نسخه جدید"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date توسط !username"
msgid "revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Revision"
msgstr "نسخه"
msgid "current revision"
msgstr "نسخه فعلی"
msgid "field"
msgstr "فیلد"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Operations links"
msgstr "پیوندهای عملیات"
msgid "Revision log message"
msgstr "گزارش نسخه"
msgid "Changed date"
msgstr "تاریخ تغییر"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr ""
"تغییراتی را که ایجاد کرده‌اید را به "
"اختصار شرح دهید."
