# Javanese translation of gCL (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gCL (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Joglo"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Next"
msgstr "Sakterusé"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "more"
msgstr "pepaké"
msgid "Reset"
msgstr "Baléknā"
msgid "Feed"
msgstr "Pasokan"
msgid "Help"
msgstr "Pitulungan"
msgid "All"
msgstr "Kabèh"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Kācā"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Menu link"
msgstr "Tautan menu"
msgid "Month"
msgstr "Wulan"
msgid "Desc"
msgstr "Urut Mundur"
msgid "Week"
msgstr "Pekan"
msgid "Day"
msgstr "Dina"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sakdurungé"
msgid "next ›"
msgstr "sakwisé ›"
msgid "« first"
msgstr "« pertama"
msgid "last »"
msgstr "terakhir »"
msgid "Featured"
msgstr "Fitur"
msgid "First sidebar"
msgstr "Sidebar pertama"
msgid "- All -"
msgstr "- Kabeh -"
msgid "Requirements problem"
msgstr "Ānā masalah persyaratan"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "Instalasi @drupal rampung"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Masang modul %module."
msgid "Database logging"
msgstr "Pencathetan database"
msgid "Page top"
msgstr "Kaca ndhuwur"
msgid "Page bottom"
msgstr "Kācā ngisor"
msgid ""
"Check the error messages and <a href=\"!url\">proceed with the "
"installation</a>."
msgstr "Priksa pesen kesalahan lan <a href=\"!url\">karo mroses instalasi</a>."
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Wilujeng, panjenengan sampun sukses masang @drupal!"
msgid ""
"Review the messages above before visiting <a href=\"@url\">your new "
"site</a>."
msgstr ""
"Nonton manéh pesen nang ndhuwur sakdurunge niliki <a "
"href=\"@url\">situs anyar Sampéyan</a>."
msgid "<a href=\"@url\">Visit your new site</a>."
msgstr "<a href=\"@url\">Kunjungi situs Sampéyan</a>."
msgid "Highlighted"
msgstr "Highlighted"
msgid "Aggregate and compress CSS files."
msgstr "Kumpulaké lan dipenet berkas CSS."
msgid "Aggregate JavaScript files."
msgstr "Kumpulaké berkas JavaScript."
msgid "Asc"
msgstr "Urut Maju"
