# Hebrew translation of Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 23:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "User Login"
msgstr "כניסת משתמש"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Private"
msgstr "פרטי"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Subscribe"
msgstr "הרשמה"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "בטל רישום"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Public"
msgstr "ציבורי"
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Administration"
msgstr "ניהול"
msgid "Overview"
msgstr "סקירה"
msgid "Login"
msgstr "כניסה"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
msgid "States"
msgstr "מצבים"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
msgid "Add content"
msgstr "יצירת תוכן"
msgid "Configuration saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Roles"
msgstr "תפקידים"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Members"
msgstr "חברים"
msgid "Configuration"
msgstr "הגדרות"
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
msgid "Operation"
msgstr "פעולה"
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
msgid "Membership status"
msgstr "סטטוס חברות"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "Select List"
msgstr "בחר רשימה"
msgid "Blocked"
msgstr "חסום"
msgid "Permissions"
msgstr "הרשאות"
msgid "Membership"
msgstr "חברות"
msgid "Delete role"
msgstr "מחיקת תפקיד"
msgid "Subscription"
msgstr "מנוי"
msgid "Save role"
msgstr "שמירת תפקיד"
msgid "Administrator"
msgstr "מנהל"
msgid "Node access"
msgstr "גישה לפריט תוכן"
msgid "Context"
msgstr "הקשר"
msgid "Member"
msgstr "חבר"
msgid "Bundle"
msgstr "חבילה"
msgid "Checkbox"
msgstr "תיבת סימון"
msgid "Edit role"
msgstr "עדכון תפקיד"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "סיווג טקסונומי"
msgid "Are you sure you want to delete the role %name ?"
msgstr "האמנם ברצונך למחוק את התפקיד %name"
msgid "Add a new role"
msgstr "הוספת תפקיד חדש"
