# Scots Gaelic translation of Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Groups"
msgstr "Buidhnean"
msgid "Group"
msgstr "Buidheann"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Public"
msgstr "Poblach"
msgid "Enable"
msgstr "Cuir an comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Administration"
msgstr "Rianachd"
msgid "Overview"
msgstr "Foir-shealladh"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Node"
msgstr "Nòd"
msgid "Active"
msgstr "Gnìomhach"
msgid "Add content"
msgstr "Cuir susbaint ris"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Chaidh an rèiteachadh a shàbhaladh."
msgid "Roles"
msgstr "Dreuchdan"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Configuration"
msgstr "Rèiteachadh"
msgid "Filters"
msgstr "Criathragan"
msgid "Hidden"
msgstr "Falaichte"
