# Norwegian Bokmål translation of Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-04 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "User Login"
msgstr "Brukerpålogging"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Meld av"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "States"
msgstr "Tilstander"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Add content"
msgstr "Legg til innhold"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Oppsett lagret."
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
msgid "here"
msgstr "her"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Operation"
msgstr "Handling"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Membership status"
msgstr "Medlemsstatus"
msgid "Pending"
msgstr "Avventer"
msgid "Select List"
msgstr "Utvalgsliste"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
msgid "1 member"
msgid_plural "@count members"
msgstr[0] "1 medlem"
msgstr[1] "@count medlemmer"
msgid "Delete role"
msgstr "Slett rolle"
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"
msgid "Save role"
msgstr "Lagre rolle"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Node access"
msgstr "Nodetilgang"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Member"
msgstr "Medlem"
msgid "Bundle"
msgstr "Pakke"
msgid "Edit role"
msgstr "Rediger rolle"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Taksonomiterm"
msgid "Are you sure you want to delete the role %name ?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette rollen %name?"
msgid "Add a new role"
msgstr "Legg til en ny rolle"
