# Bahasa Malaysia translation of Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2013 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 22:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "User Login"
msgstr "Log masuk pengguna"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Private"
msgstr "Persendirian"
msgid "Groups"
msgstr "Kumpulan-kumpulan"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Enable"
msgstr "Bolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Administration"
msgstr "Pentadbiran"
msgid "Overview"
msgstr "Gambaran keseluruhan"
msgid "Login"
msgstr "Log masuk"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Email"
msgstr "E-mel"
msgid "Options"
msgstr "Opsyen"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Add content"
msgstr "Tambah kandungan"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurasi disimpan."
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid "Filter"
msgstr "Tapis"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Filters"
msgstr "Penapis-penapis"
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
msgid "Hidden"
msgstr "Terselindung"
msgid "Pending"
msgstr "Menunggu"
msgid "Blocked"
msgstr "Disekat"
msgid "Permissions"
msgstr "Kebenaran"
msgid "Delete role"
msgstr "Padam peranan"
msgid "Save role"
msgstr "Simpan peranan"
msgid "Context"
msgstr "Konteks"
msgid "Edit role"
msgstr "Sunting peranan"
msgid "Are you sure you want to delete the role %name ?"
msgstr "Pastikah anda ingin memadam peranan %name ?"
