# Croatian translation of Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2014 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Groups, Communities and Co (GCC) (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "User Login"
msgstr "Prijava korisnika"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Private"
msgstr "Privatno"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Subject"
msgstr "Naziv"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prijavi se"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Public"
msgstr "Javno"
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Administration"
msgstr "Administracija"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Add content"
msgstr "Dodaj sadržaj"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Postavke spremljene."
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "here"
msgstr "ovdje"
msgid "Configuration"
msgstr "Postavke"
msgid "Filters"
msgstr "Prečistači"
msgid "Operation"
msgstr "Operacija"
msgid "Hidden"
msgstr "Skriveno"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgid "Permissions"
msgstr "Dopuštenja"
msgid "Delete role"
msgstr "Ukloni ulogu"
msgid "Save role"
msgstr "Spremi ulogu"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Edit role"
msgstr "Uredi ulogu"
msgid "Are you sure you want to delete the role %name ?"
msgstr "Želite li zbilja ukloniti ulogu %name?"
