# Rohingya translation of GatherContent (7.x-3.6)
# Copyright (c) 2019 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GatherContent (7.x-3.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-10 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Lokób"
msgid "delete"
msgstr "haçifélo"
msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Content"
msgstr "Hazorjiníc"
msgid "Type"
msgstr "Kisím"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Language"
msgstr "Zuban"
msgid "Search"
msgstr "Talacgoró"
msgid "Reset"
msgstr "Dubara séthgoró"
msgid "None"
msgstr "Kessú nái"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ékcen yián wapes ói no faribóu."
msgid "edit"
msgstr "sóiyigoró"
msgid "Import"
msgstr "Baártugólo"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "Update"
msgstr "Tazagoró"
msgid "Open"
msgstr "Kúlo"
msgid "Menu"
msgstr "Mínu"
msgid "Keywords"
msgstr "Dorhárilofzó óll"
msgid "Upload"
msgstr "Uoretulidó"
msgid "Created"
msgstr "Toiyar óigiyói"
msgid "All"
msgstr "Beggún"
msgid "Block"
msgstr "Hán"
msgid "Page"
msgstr "Sófa"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "Published"
msgstr "Baáirgoijjá"
msgid "‹ previous"
msgstr "< fisé"
msgid "next ›"
msgstr "baade ›"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Thebíl yián ór cúr beggún basílo"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Thebíl yián óttu basíloiyá cúr erido"
msgid "Please wait..."
msgstr "Meérbanigorí entezargoró"
msgid "« first"
msgstr "« foóila"
msgid "last »"
msgstr "ahéri »"
msgid "- Select -"
msgstr "- Basílo -"
msgid "Starting import"
msgstr "Baártugóla cúru ór"
msgid "Update @title"
msgstr "Tazagoró @title"
