# Hebrew translation of GatherContent (7.x-3.6)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GatherContent (7.x-3.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "more"
msgstr "עוד"
msgid "Item Name"
msgstr "שם הפריט"
msgid "Project"
msgstr "פרוייקט"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Import"
msgstr "יבוא"
msgid "Back"
msgstr "אחורה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
msgid "Open"
msgstr "פתוח"
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"
msgid "Content type"
msgstr "סוג תוכן"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "Overridden"
msgstr "נדרס"
msgid "N/A"
msgstr "-ללא-"
msgid "%time ago"
msgstr "לפני %time"
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Confirmation"
msgstr "אישור"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ לעמוד הקודם"
msgid "next ›"
msgstr "לעמוד הבא ›"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "בחירת כל השורות בטבלה"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "בטל בחירת כל השורות בטבלה"
msgid "Authentication"
msgstr "הזדהות"
msgid "Unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Test connection"
msgstr "בדוק את החיבור"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Please wait..."
msgstr "נא להמתין..."
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "Publish"
msgstr "פרסם"
msgid "Mapping"
msgstr "מיפוי"
msgid "« first"
msgstr "« לעמוד הראשון"
msgid "last »"
msgstr "לעמוד האחרון »"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "- Select -"
msgstr "- בחירה -"
msgid "No content available."
msgstr "אין תוכן זמין."
msgid "Delete link"
msgstr "מחיקת קישור"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- בחירת פעולה -"
msgid "Edit link"
msgstr "עריכת קישור"
msgid "Items per page"
msgstr "פריטים לעמוד"
msgid "- All -"
msgstr "- הכל -"
msgid "Starting import"
msgstr "מתחיל יבוא"
msgid "Content type name"
msgstr "שם סוג תוכן"
msgid "Update @title"
msgstr "עדכון @title"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Import configuration"
msgstr "יבוא תצורה"
msgid "%time hence"
msgstr "%time לכן"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
