# Indonesian translation of GatherContent (7.x-3.5)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GatherContent (7.x-3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "more"
msgstr "selengkapnya"
msgid "Item Name"
msgstr "Nama Barang"
msgid "Project"
msgstr "Proyek"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "Content type"
msgstr "Jenis konten"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Overridden"
msgstr "Ditimpa"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid "%time ago"
msgstr "%time lalu"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "create"
msgstr "buat"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sebelumnya"
msgid "next ›"
msgstr "selanjutnya ›"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Pilih semua baris dalam tabel ini"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Hapus pilihan pada semua baris dalam tabel ini"
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikasi"
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Please wait..."
msgstr "Mohon tunggu..."
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
msgid "Publish"
msgstr "Tampilkan"
msgid "Mapping"
msgstr "Pemetaan"
msgid "« first"
msgstr "« awal"
msgid "last »"
msgstr "akhir »"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid "No content available."
msgstr "Tidak ada konten yang tersedia."
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Starting import"
msgstr "Mulai mengimpor"
msgid "Content type name"
msgstr "Nama tipe konten"
msgid "Node status"
msgstr "Status node"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr "Menemukan kesalahan ketika memproses @operation dengan argumen : @args"
msgid "Update @title"
msgstr "Perbarui @title"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Import configuration"
msgstr "Konfigurasi impor"
msgid "%time hence"
msgstr "%time lalu"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid ""
"An unrecoverable error has occurred. You can find the error message "
"below. It is advised to copy it to the clipboard for reference."
msgstr ""
"Terjadi kesalahan yang tidak dapat dipulihkan. Anda dapat menemukan "
"pesan kesalahan di bawah ini. Disarankan untuk menyalinnya ke "
"clipboard untuk referensi."
msgid "Table description"
msgstr "Deskripsi tabel"
