# Thai translation of GatherContent (7.x-3.3)
# Copyright (c) 2017 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GatherContent (7.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "more"
msgstr "more"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
msgid "Back"
msgstr "กลับ"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "Open"
msgstr "เปิด"
msgid "Menu"
msgstr "เมนู"
msgid "Keywords"
msgstr "คำค้นหา"
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
msgid "Upload"
msgstr "อัพโหลด"
msgid "Content type"
msgstr "ชนิดของเนื้อหา"
msgid "Created"
msgstr "สร้างเมื่อ"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"
msgid "Published"
msgstr "Published"
msgid "N/A"
msgstr "ไม่มี"
msgid "%time ago"
msgstr "%time ก่อนหน้า"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "เลือกทุกแถวในตารางนี้"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "ยกเลิกการเลือกทุกแถวในตารางนี้"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Please wait..."
msgstr "กรุณารอ..."
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
msgid "Publish"
msgstr "เผยแพร่"
msgid "« first"
msgstr "« first"
msgid "last »"
msgstr "last »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "- Select -"
msgstr "- เลือกรายการ -"
msgid "No content available."
msgstr "No content available."
msgid "Delete link"
msgstr "ลบลิงก์"
msgid "Edit link"
msgstr "แก้ไขลิงก์"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per page"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "Starting import"
msgstr "เริ่มต้นการนำเข้า"
msgid "Update @title"
msgstr "ปรับปรุง @title"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Import configuration"
msgstr "การนำเข้าการตั้งค่าคอนฟิก"
msgid "Master"
msgstr "Master"
