# Polish translation of Galleria (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2015 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Galleria (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-04 03:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Default settings"
msgstr "Domyślne ustawienia"
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
msgid "Clear cache"
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną"
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"
msgid "Idle time"
msgstr "Czas bezczynności"
msgid "Transition"
msgstr "Przejście"
msgid "Themes"
msgstr "Skórki"
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoodtwarzanie"
msgid "Cache cleared."
msgstr "Pamięć podręczna została wyczyszczona."
msgid "Galleria"
msgstr "Galleria"
msgid "Show image"
msgstr "Wyświetl obraz"
msgid "%name must be a positive integer."
msgstr "%name musi być liczbą dodatnią."
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name musi być liczbą."
msgid "Transition speed"
msgstr "Szybkość przejścia"
msgid "Show info"
msgstr "Pokaż informacje"
msgid "Library path"
msgstr "Ścieżka biblioteki"
msgid "Show counter"
msgstr "Pokaż licznik"
msgid "None (original image)"
msgstr "Brak (oryginalny obraz)"
msgid "Thumbnail image style"
msgstr "Styl miniaturki"
msgid "Display the results as a galleria image gallery."
msgstr "Wyświetl wyniki jako galerie obrazków galleria."
msgid "Option sets"
msgstr "Zestawy opcji"
msgid "Add option set"
msgstr "Dodaj zestaw opcji"
msgid "Configure the advanced Galleria module settings."
msgstr "Konfiguruj zaawansowane ustawienia modułu Galleria."
msgid "A human-readable title for this option set."
msgstr "Przyjazny dla użytkownika tytuł tego zestawu opcji."
msgid "Normal image style"
msgstr "Normalny styl obrazka"
msgid "Big image style"
msgstr "Styl dużego obrazka"
msgid "Select or enter:"
msgstr "Wybierz lub wprowadź:"
msgid "Save option set"
msgstr "Zapisz zestaw opcji"
msgid "Option %name removed."
msgstr "Usunięto opcję %name."
msgid "Option set %name changed."
msgstr "Zestaw opcji %name zmieniony."
msgid "<code>@file</code>"
msgstr "<code>@file</code>"
msgid "Library file"
msgstr "Plik biblioteki"
msgid "JavaScript file"
msgstr "Plik JavaScript"
