# Filipino translation of Galerie (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2013 by the Filipino translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Galerie (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-02 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pamagat"
msgid "delete"
msgstr "tanggalin"
msgid "Delete"
msgstr "Tanggalin"
msgid "Type"
msgstr "Uri"
msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan"
msgid "more"
msgstr "marami pa"
msgid "Tags"
msgstr "Mga etiketa"
msgid "edit"
msgstr "wastuhin"
msgid "Save"
msgstr "Pangalagaan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Landas"
msgid "file"
msgstr "file"
msgid "any"
msgstr "kahit ano"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "May mali sa pagkarga. Hindi ma-ilipat ang naikarga."
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Para sa kaligtasan, ang iyong ikinargang ito ay muling pinangalanan "
"bilang %filename."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Ang file na %file ay hindi mapangalagaan, dahil lumampas ito sa "
"%maxsize, ang pinakamataas na ipinahihintulot na sukat para sa "
"pag-angkat."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"Ang file na %file ay hindi mapangalagaan, dahil hindi nakumpleto ang "
"pag-angkat nito."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"Ang file na %file ay hindi mapangalagaan. Isang hindi kilalang "
"pagkakamali ay naganap."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Mali sa pagkarga. Hindi mailipat ang naikargang %file patungo sa "
"destinasyong %destination."
