# Lithuanian translation of Galerie (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Galerie (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Skaidrių peržiūra"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "page"
msgstr "puslapis"
msgid "more"
msgstr "daugiau"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "all"
msgstr "visi"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Upload"
msgstr "Įkelti"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "file"
msgstr "failas"
msgid "Gallery settings"
msgstr "Galerijos nuostatos"
msgid "Directory"
msgstr "Katalogas"
msgid "here"
msgstr "čia"
msgid "Operator"
msgstr "Operatorius"
msgid "Browser"
msgstr "Naršyklė"
msgid "Map"
msgstr "Žemėlapis"
msgid "any"
msgstr "visi"
msgid "Caption"
msgstr "Antraštė"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Failo įkėlimo klaida. Neįmanoma perkelti įkelto failo."
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr "Saugumo sumetimais, jūsų siuntimas buvo pervadintas į %filename."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Nepavyko išsaugoti %file failo, nes jis viršijo %maxsize, maksimalų "
"leidžiamą įkėliamo failo dydį."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr "Nepavyko išsaugoti %file failo, nes įkėlimas nebuvo baigtas."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Nepavyko išsaugoti %file failo. Klaida nežinoma."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Nurodytas failas %name negali būti įkeltas."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Siuntimo klaida. Nepavyko perkelti atsiųstos bylos (%file) į "
"paskyrimo vietą (%destination)."
msgid ""
"The file could not be uploaded, because the destination %destination "
"is invalid."
msgstr "Failas neatsiųstas, nes tikslo direktorija  %destination klaidinga."
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"Failas %source negali būti įkeltas, nes paskirties kataloge "
"%directory jau yra failas su tokiu pavadinimu."
